Website powered by

Shadows

 The Golem and the Bird
«There is something at work in my soul, which I do not understand.»  
(Mary Shelley, Frankenstein)

The Golem and the Bird
«There is something at work in my soul, which I do not understand.»
(Mary Shelley, Frankenstein)

 The King from The Surface
« Abyssus abyssum invocat » (L’abîme appelle l’abîme)
(Expression tirée du Psaume 42)

The King from The Surface
« Abyssus abyssum invocat » (L’abîme appelle l’abîme)
(Expression tirée du Psaume 42)

The Howler
«Why thy canoniz’d bones, hears’d in death,
Have burst their cerements! why the sepulchre,
Wherein we saw thee quietly inurn’d.
Hath op’d his ponderous and marble jaws,
To cast thee up again.»
(Shakespeare, Hamlet)

The Howler
«Why thy canoniz’d bones, hears’d in death,
Have burst their cerements! why the sepulchre,
Wherein we saw thee quietly inurn’d.
Hath op’d his ponderous and marble jaws,
To cast thee up again.»
(Shakespeare, Hamlet)

« We can do things other characters can’t, like eat sorrow, un-birth secrets and have theatrical battles with language and God. » 

(Max Porter, Grief is the Thing with Feathers)

« We can do things other characters can’t, like eat sorrow, un-birth secrets and have theatrical battles with language and God. »

(Max Porter, Grief is the Thing with Feathers)

«Il l’emparouille et l’endosque contre terre;
Il le rague et le roupète jusqu’à son drâle;
Il le pratèle et le libucque et lui barufle les ouillais;
Il le tocarde et le marmine,
Le manage rape à ri et ripe à ra.
Enfin il l’écorcobalisse.»
(Michaux)

«Il l’emparouille et l’endosque contre terre;
Il le rague et le roupète jusqu’à son drâle;
Il le pratèle et le libucque et lui barufle les ouillais;
Il le tocarde et le marmine,
Le manage rape à ri et ripe à ra.
Enfin il l’écorcobalisse.»
(Michaux)

L'Ombre du Samuraï
« Ce beau guerrier vêtu de lames et de plaques,
Sous le bronze, la soie et les brillantes laques,
Semble un crustacé noir ; gigantesque et vermeil. » 
(José-Maria de Heredia, Le Samouraï)

L'Ombre du Samuraï
« Ce beau guerrier vêtu de lames et de plaques,
Sous le bronze, la soie et les brillantes laques,
Semble un crustacé noir ; gigantesque et vermeil. »
(José-Maria de Heredia, Le Samouraï)